home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World Komputer 2010 April / PCWorld0410.iso / hity wydania / Ubuntu 9.10 PL / karmelkowy-koliberek-desktop-9.10-i386-PL.iso / casper / filesystem.squashfs / var / lib / gconf / defaults / %gconf-tree-sr@latin.xml < prev    next >
Extensible Markup Language  |  2009-11-11  |  11KB  |  310 lines

  1. <?xml version="1.0"?>
  2. <gconf>
  3.     <dir name="schemas">
  4.         <dir name="apps">
  5.             <dir name="totem">
  6.                 <entry name="subtitle_encoding">
  7.                     <local_schema>
  8.                     </local_schema>
  9.                 </entry>
  10.             </dir>
  11.             <dir name="pointer-capture">
  12.                 <entry name="release_mod_ctrl">
  13.                     <local_schema short_desc="Oslobodi pokaziva─ì samo ako je Kontrol taster pritisnut">
  14.                         <longdesc>Da li taster Kontrol mora biti pritisnut sa tasterom mi┼ía postavljen za ΓÇ₧release_buttonΓÇ£ (taster pu┼ítanja) da bi pokazava─ì bio oslobo─æen iz povr┼íine snimanja.</longdesc>
  15.                     </local_schema>
  16.                 </entry>
  17.                 <entry name="release_mod_alt">
  18.                     <local_schema short_desc="Oslobodi pokaziva─ì samo ako je Alt taster pritisnut">
  19.                         <longdesc>Da li Alt taster mora biti pritisnut sa tasterom mi┼ía postavljen za ΓÇ₧release_buttonΓÇ£ (taster pu┼ítanja) da bi pokazava─ì bio oslobo─æen iz povr┼íine snimanja.</longdesc>
  20.                     </local_schema>
  21.                 </entry>
  22.                 <entry name="release_mod_shift">
  23.                     <local_schema short_desc="Oslobodi pokaziva─ì samo ako je ┼áift taster pritisnut">
  24.                         <longdesc>Da li taster ┼áift mora biti pritisnut sa tasterom mi┼ía postavljen za ΓÇ₧release_buttonΓÇ£ (taster pu┼ítanja) da bi pokazava─ì bio oslobo─æen iz povr┼íine snimanja.</longdesc>
  25.                     </local_schema>
  26.                 </entry>
  27.                 <entry name="capture_mod_ctrl">
  28.                     <local_schema short_desc="Uhvati pokaziva─ì samo ako je Kontrol taster pritisnut">
  29.                         <longdesc>Da li Kontrol taster mora biti pritisnut za hvatanje pokaziva─ìa dok je iznad prihvatne povr┼íine. Ako je ova opcija aktivirana, i jedan taster mi┼ía postavljen kao ΓÇ₧capture_buttonΓÇ£ (taster za hvatanje), onda i taster Kontrol mora biti pritisnut dok je taster mi┼ía pritisnut.</longdesc>
  30.                     </local_schema>
  31.                 </entry>
  32.                 <entry name="capture_mod_alt">
  33.                     <local_schema short_desc="Uhvati pokaziva─ì samo ako je Alt taster pritisnut">
  34.                         <longdesc>Da li Alt taster mora biti pritisnut za hvatanje pokaziva─ìa dok je iznad prihvatne povr┼íine. Ako je ova opcija aktivirana, i jedan taster mi┼ía postavljen kao ΓÇ₧capture_buttonΓÇ£ (taster za hvatanje), onda i Alt taster mora biti pritisnut dok je taster mi┼ía pritisnut.</longdesc>
  35.                     </local_schema>
  36.                 </entry>
  37.                 <entry name="capture_mod_shift">
  38.                     <local_schema short_desc="Uhvati pokaziva─ì samo ako je ┼áift taster pritisnut">
  39.                         <longdesc>Da li ┼áift taster mora biti pritisnut za hvatanje pokaziva─ìa dok je iznad prihvatne povr┼íine. Ako je ova opcija aktivirana, i jedan taster mi┼ía postavljen kao ΓÇ₧capture_buttonΓÇ£ (taster za hvatanje), onda i taster ┼áift mora biti pritisnut dok je taster mi┼ía pritisnut.</longdesc>
  40.                     </local_schema>
  41.                 </entry>
  42.                 <entry name="release_button">
  43.                     <local_schema short_desc="Taster mi┼ía za hvatanje pokaziva─ìa">
  44.                         <longdesc>Ovaj taster mi┼ía mora biti pritisnut da biste oslobili pokaziva─ì iz privatne povr┼íine. Ispravne vrednosti su ΓÇ₧1ΓÇ£ za levi taster, ΓÇ₧2ΓÇ£ za srednji taster, i ΓÇ₧3ΓÇ£ za desni taster.</longdesc>
  45.                     </local_schema>
  46.                 </entry>
  47.                 <entry name="capture_button">
  48.                     <local_schema short_desc="Taster mi┼ía za hvatanje pokaziva─ìa">
  49.                         <longdesc>Ovaj taster mi┼ía mora biti pritisnut dok je pokaziva─ì iznad prihvatne povr┼íine da biste ga snimili. Ispravne vredosti su ΓÇ₧0ΓÇ£ ako nijedan taster nije potreban, ΓÇ₧1ΓÇ£ za levi taster, ΓÇ₧2ΓÇ£ za srednji taster, i ΓÇ₧3ΓÇ£ za desni taster.</longdesc>
  50.                     </local_schema>
  51.                 </entry>
  52.                 <entry name="size">
  53.                     <local_schema short_desc="Veli─ìina prihvatne povr┼íine">
  54.                         <longdesc>┼áirina prihvatne povr┼íine u pikselima.</longdesc>
  55.                     </local_schema>
  56.                 </entry>
  57.             </dir>
  58.             <dir name="gnome-terminal">
  59.                 <dir name="profiles">
  60.                     <dir name="Default">
  61.                         <entry name="title">
  62.                             <local_schema>
  63.                             </local_schema>
  64.                         </entry>
  65.                         <entry name="visible_name">
  66.                             <local_schema>
  67.                             </local_schema>
  68.                         </entry>
  69.                     </dir>
  70.                 </dir>
  71.                 <dir name="global">
  72.                     <entry name="active_encodings">
  73.                         <local_schema>
  74.                         </local_schema>
  75.                     </entry>
  76.                 </dir>
  77.             </dir>
  78.             <dir name="nautilus">
  79.                 <dir name="preferences">
  80.                     <entry name="desktop_font">
  81.                         <local_schema>
  82.                         </local_schema>
  83.                     </entry>
  84.                 </dir>
  85.             </dir>
  86.             <dir name="gedit-2">
  87.                 <dir name="preferences">
  88.                     <dir name="encodings">
  89.                         <entry name="shown_in_menu">
  90.                             <local_schema>
  91.                             </local_schema>
  92.                         </entry>
  93.                         <entry name="auto_detected">
  94.                             <local_schema>
  95.                             </local_schema>
  96.                         </entry>
  97.                     </dir>
  98.                     <dir name="print">
  99.                         <dir name="fonts">
  100.                             <entry name="print_font_numbers_pango">
  101.                                 <local_schema>
  102.                                 </local_schema>
  103.                             </entry>
  104.                             <entry name="print_font_header_pango">
  105.                                 <local_schema>
  106.                                 </local_schema>
  107.                             </entry>
  108.                             <entry name="print_font_body_pango">
  109.                                 <local_schema>
  110.                                 </local_schema>
  111.                             </entry>
  112.                         </dir>
  113.                     </dir>
  114.                     <dir name="editor">
  115.                         <dir name="font">
  116.                             <entry name="editor_font">
  117.                                 <local_schema>
  118.                                 </local_schema>
  119.                             </entry>
  120.                         </dir>
  121.                     </dir>
  122.                 </dir>
  123.             </dir>
  124.             <dir name="control-center">
  125.                 <entry name="cc_actions_list">
  126.                     <local_schema>
  127.                     </local_schema>
  128.                 </entry>
  129.             </dir>
  130.             <dir name="clock_applet">
  131.                 <dir name="prefs">
  132.                     <entry name="format">
  133.                         <local_schema>
  134.                         </local_schema>
  135.                     </entry>
  136.                 </dir>
  137.             </dir>
  138.             <dir name="gweather">
  139.                 <dir name="prefs">
  140.                     <entry name="coordinates">
  141.                         <local_schema>
  142.                         </local_schema>
  143.                     </entry>
  144.                     <entry name="location4">
  145.                         <local_schema>
  146.                         </local_schema>
  147.                     </entry>
  148.                     <entry name="location3">
  149.                         <local_schema>
  150.                         </local_schema>
  151.                     </entry>
  152.                     <entry name="location2">
  153.                         <local_schema>
  154.                         </local_schema>
  155.                     </entry>
  156.                     <entry name="location1">
  157.                         <local_schema>
  158.                         </local_schema>
  159.                     </entry>
  160.                     <entry name="location0">
  161.                         <local_schema>
  162.                         </local_schema>
  163.                     </entry>
  164.                 </dir>
  165.             </dir>
  166.         </dir>
  167.         <dir name="desktop">
  168.             <dir name="ibus">
  169.                 <dir name="panel">
  170.                     <entry name="custom_font">
  171.                         <local_schema short_desc="Prilago─æeni font">
  172.                             <longdesc>Naziv prilago─æenog fonta za jezi─ìki panel</longdesc>
  173.                         </local_schema>
  174.                     </entry>
  175.                     <entry name="use_custom_font">
  176.                         <local_schema short_desc="Koristi prilago─æeni font">
  177.                             <longdesc>Koristi prilago─æeni font za jezi─ìki panel</longdesc>
  178.                         </local_schema>
  179.                     </entry>
  180.                     <entry name="lookup_table_orientation">
  181.                         <local_schema short_desc="Orijentacija referentne tabele">
  182.                             <longdesc>Orijentacija referentne tabele. 0 = vodoravno, 1 = uspravno</longdesc>
  183.                         </local_schema>
  184.                     </entry>
  185.                     <entry name="show">
  186.                         <local_schema short_desc="Samostalno sakrivanje">
  187.                             <longdesc>Pona┼íanje jezi─ìkog panela. 0 = uvek sakriven, 1 = samostalno sakrivanje, 2 = uvek prikazan</longdesc>
  188.                         </local_schema>
  189.                     </entry>
  190.                 </dir>
  191.                 <dir name="general">
  192.                     <entry name="preload_engines">
  193.                         <local_schema short_desc="Unapred u─ìitaj pogone">
  194.                             <longdesc>Unapred u─ìitaj pogone tokom ibus pokretanja</longdesc>
  195.                         </local_schema>
  196.                     </entry>
  197.                     <dir name="hotkey">
  198.                         <entry name="prev_engine">
  199.                             <local_schema short_desc="Pre─ìica prethodnog pogona">
  200.                                 <longdesc>Pre─ìica prethodnog pogona za prebacivanje na prethodni pogon metode unosa</longdesc>
  201.                             </local_schema>
  202.                         </entry>
  203.                         <entry name="next_engine">
  204.                             <local_schema short_desc="Pre─ìica slede─çeg pogona">
  205.                                 <longdesc>Pre─ìica slede─çeg pogona za prebacivanje na slede─çi pogon metode unosa</longdesc>
  206.                             </local_schema>
  207.                         </entry>
  208.                         <entry name="trigger">
  209.                             <local_schema short_desc="Pre─ìica okida─ìa">
  210.                                 <longdesc>Pre─ìica okida─ìa za uklju─ìivanje ili isklju─ìivanje konteksta unosa</longdesc>
  211.                             </local_schema>
  212.                         </entry>
  213.                     </dir>
  214.                 </dir>
  215.             </dir>
  216.             <dir name="gnome">
  217.                 <dir name="keybindings">
  218.                     <dir name="onscreenkeyboard">
  219.                         <entry name="name">
  220.                             <local_schema>
  221.                             </local_schema>
  222.                         </entry>
  223.                     </dir>
  224.                     <dir name="screenreader">
  225.                         <entry name="name">
  226.                             <local_schema>
  227.                             </local_schema>
  228.                         </entry>
  229.                     </dir>
  230.                     <dir name="magnifier">
  231.                         <entry name="name">
  232.                             <local_schema>
  233.                             </local_schema>
  234.                         </entry>
  235.                     </dir>
  236.                 </dir>
  237.                 <dir name="accessibility">
  238.                     <dir name="mouse">
  239.                         <entry name="animate_cursor">
  240.                             <local_schema short_desc="Animiraj kursor">
  241.                                 <longdesc>Prika┼╛i proteklo vreme u re┼╛imu preklapanja kursora.</longdesc>
  242.                             </local_schema>
  243.                         </entry>
  244.                         <entry name="button_layout">
  245.                             <local_schema short_desc="Stil dugmeta">
  246.                                 <longdesc>Stil dugmeta u prozoru za vrstu klika (ΓÇ₧0ΓÇ£ = Tekst, ΓÇ₧1ΓÇ£ = Ikona, ΓÇ₧2ΓÇ£ = Oboje)</longdesc>
  247.                             </local_schema>
  248.                         </entry>
  249.                         <entry name="dwell_show_ctw">
  250.                             <local_schema short_desc="Prika┼╛i prozor za tip klika">
  251.                                 <longdesc>Prika┼╛i prozor za tip klika</longdesc>
  252.                             </local_schema>
  253.                         </entry>
  254.                         <entry name="dwell_mode">
  255.                             <local_schema short_desc="Re┼╛im vremenskog klika">
  256.                                 <longdesc>Re┼╛im vremenskog klika (ΓÇ₧0ΓÇ£ = Re┼╛im sa potezom, ΓÇ₧1ΓÇ£ = Re┼╛im sa prozorom)</longdesc>
  257.                             </local_schema>
  258.                         </entry>
  259.                         <entry name="dwell_gesture_secondary">
  260.                             <local_schema short_desc="Potez sekundarnog klika">
  261.                                 <longdesc>Smer da biste izvr┼íili sekundarni klik (ΓÇ₧0ΓÇ£ = Levo, ΓÇ₧1ΓÇ£ = Desno, ΓÇ₧2ΓÇ£ = Gore, ΓÇ₧3ΓÇ£ = Dole)</longdesc>
  262.                             </local_schema>
  263.                         </entry>
  264.                         <entry name="dwell_gesture_drag">
  265.                             <local_schema short_desc="Potez prevla─ìenja">
  266.                                 <longdesc>Smer da biste izvr┼íili prevla─ìenje (ΓÇ₧0ΓÇ£ = Levo, ΓÇ₧1ΓÇ£ = Desno, ΓÇ₧2ΓÇ£ = Gore, ΓÇ₧3ΓÇ£ = Dole)</longdesc>
  267.                             </local_schema>
  268.                         </entry>
  269.                         <entry name="dwell_gesture_double">
  270.                             <local_schema short_desc="Potez dvostrukog klika">
  271.                                 <longdesc>Smer da biste izvr┼íili dvostruki klik (ΓÇ₧0ΓÇ£ = Levo, ΓÇ₧1ΓÇ£ = Desno, ΓÇ₧2ΓÇ£ = Gore, ΓÇ₧3ΓÇ£ = Dole)</longdesc>
  272.                             </local_schema>
  273.                         </entry>
  274.                         <entry name="dwell_gesture_single">
  275.                             <local_schema short_desc="Potez jednostrukog klika">
  276.                                 <longdesc>Smer da biste izvr┼íili jednostruki klik (ΓÇ₧0ΓÇ£ = Levo, ΓÇ₧1ΓÇ£ = Desno, ΓÇ₧2ΓÇ£ = Gore, ΓÇ₧3ΓÇ£ = Dole)</longdesc>
  277.                             </local_schema>
  278.                         </entry>
  279.                         <entry name="dwell_time">
  280.                             <local_schema short_desc="Istek pre vremenskog klika">
  281.                                 <longdesc>Vreme u sekundima pre klika</longdesc>
  282.                             </local_schema>
  283.                         </entry>
  284.                         <entry name="dwell_enable">
  285.                             <local_schema short_desc="Omogu─çi klik sa zadr┼╛avanjem">
  286.                                 <longdesc>Omogu─çi klik sa zadr┼╛avanjem</longdesc>
  287.                             </local_schema>
  288.                         </entry>
  289.                         <entry name="delay_time">
  290.                             <local_schema short_desc="Vremensko odlaganje sekundarnog klika">
  291.                                 <longdesc>Vreme u sekundima pre sekundarnog klika</longdesc>
  292.                             </local_schema>
  293.                         </entry>
  294.                         <entry name="delay_enable">
  295.                             <local_schema short_desc="Omogu─çi sekundarni klik">
  296.                                 <longdesc>Omogu─çi sekundarni simulirani klik</longdesc>
  297.                             </local_schema>
  298.                         </entry>
  299.                         <entry name="threshold">
  300.                             <local_schema short_desc="Prag pokreta">
  301.                                 <longdesc>Udaljenost u pikselima pre prepoznavanja pokreta</longdesc>
  302.                             </local_schema>
  303.                         </entry>
  304.                     </dir>
  305.                 </dir>
  306.             </dir>
  307.         </dir>
  308.     </dir>
  309. </gconf>
  310.